俄羅斯文化哺育了俄羅斯文學(xué),俄羅斯文學(xué)的偉大和魅力在于它同時代、同人民血肉聯(lián)系;在俄羅斯作家筆下,現(xiàn)實的關(guān)懷、人道的情懷以及俄羅斯的白樺、草原和伏爾加河是水乳交融的;俄羅斯作家在關(guān)注人的價值和人的命運時,始終沒有離開社會歷史的迫切問題,在關(guān)注社會歷史的迫切問題時,又始終以關(guān)注人和人的命運為中心
19世紀俄羅斯文學(xué)毫無疑問是一座文學(xué)高峰。高爾基寫道:“在歐洲文學(xué)發(fā)展史上,年輕的俄國文學(xué)是一種驚人的現(xiàn)象……沒有一個國家像俄國這樣在不到一百年的時間就出現(xiàn)了燦若群星的偉大名字。”從普希金、果戈理、屠格涅夫到陀思妥耶夫斯基、托爾斯泰、契訶夫,俄羅斯文學(xué)以其獨特的社會批判精神、深厚的人道情懷和迷人的藝術(shù)魅力,對世界文學(xué)和中國文學(xué)產(chǎn)生獨特影響。今天,當(dāng)我們努力實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的時候,人們熱切期盼中國文化繁榮到來。此時,認真研究19世紀俄羅斯文學(xué)獨特品格和價值,深入探索其繁榮原因,對于推進我國文學(xué)藝術(shù)的繁榮,也許會帶來一些有益的啟示。
走出象牙塔,始終與時代和人民血肉相連
在19世紀,同歐洲其他先進國家相比,俄羅斯是一個十分落后的農(nóng)奴制國家,這樣一個專制、貧窮的國家為什么能開出燦爛文藝之花?這還得回到俄羅斯文學(xué)本身。俄羅斯文學(xué)主調(diào)是深沉、憂郁,用別林斯基的話說,俄羅斯文學(xué)始終散布著一種“銷魂而廣漠的哀愁”。是俄羅斯人民的辛酸、苦難、掙扎、抗?fàn)幵杏耸澜缥膶W(xué)中這朵奇葩。文學(xué)生命力源于現(xiàn)實生活,它一旦離開時代,離開人民,注定要枯萎。俄羅斯文學(xué)的偉大和魅力正在于它同時代、同人民血肉聯(lián)系。受沙皇專政壓迫的俄羅斯人民災(zāi)難深重,沒有任何民主自由可言,于是文學(xué)就成為人民表達思想感情的唯一場所,文學(xué)藝術(shù)家自然成為人民代言人。在某種意義上說,俄羅斯文學(xué)成了社會氣門,憋足了氣的所有社會激情都通過這個氣門直沖出來。
從普希金到托爾斯泰,俄羅斯作家不怕一切形式壓迫,他們在作品中深刻揭露和批判專制社會黑暗,對被侮辱被損害的下層人民寄予深切同情,不僅尖銳體現(xiàn)“誰之罪”問題,而且苦苦探索“怎么辦”的出路。文學(xué)真正成為時代前進號角和人民良心。
托爾斯泰是19世紀俄羅斯文學(xué)中最偉大的作家,他的創(chuàng)作是19世紀俄羅斯文學(xué)高峰,在他身上我們最集中看到偉大作家的成功在于同時代和人民相聯(lián)系。列寧深刻指出,托爾斯泰的創(chuàng)作反映了19世紀最后30年俄國社會矛盾,反映了這個時期千百萬俄國農(nóng)民思想情緒和心理矛盾,托爾斯泰創(chuàng)作動力都是來自這個時代、這個階級。托爾斯泰創(chuàng)作最大特色是真誠和懇切,是撕下一切假面的最清醒現(xiàn)實主義。在他的作品中,無論是對專制制度和官方教會的無情揭露、對資本主義制度的激烈抗議,還是對下層勞動群眾的深切同情,都非常真誠。在《復(fù)活》中,他透過華麗輝煌、溫文爾雅、道貌岸然的外表,無情揭露法官和檢察官的虛偽和丑惡、他們的草菅人命和齷齪內(nèi)心。他描寫受侮辱受損害的瑪絲洛娃,不僅表現(xiàn)她的善良純樸,而且著力表現(xiàn)她的憤怒和仇恨,她對聶赫留朵夫的態(tài)度是十分決絕的,絕不受欺騙,絕不存幻想。托爾斯泰這種最清醒的現(xiàn)實主義所達到的批判力度和深度,是貴族作家和資產(chǎn)階級作家所達不到的。用列寧的話說,“托爾斯泰是用宗法式的天真的農(nóng)民的觀點進行批判的,托爾斯泰把農(nóng)民的心理放在自己的批判、自己的生活當(dāng)中。”托爾斯泰的創(chuàng)作確實“反映了一直到最深的底層都在洶涌激蕩的偉大人民的海洋。”
俄羅斯作家在他們的時代不把自己關(guān)在象牙塔里,不“為藝術(shù)而藝術(shù)”,而是始終同時代、同人民血肉相連,努力打造藝術(shù)精品,攀登藝術(shù)高峰,反過來又用自己的作品推動社會進步。事實證明文藝只有扎根生活,緊跟時代潮流,才能繁榮發(fā)展;只有面向人民,反映人民的生活,才能充滿生機活力。
堅持歷史進步立場,表現(xiàn)人道主義精神
文學(xué)是人學(xué),文學(xué)既要表現(xiàn)人,又要有社會擔(dān)當(dāng)。文學(xué)要表現(xiàn)人性和人的價值,但人性和人的價值又有其具體歷史內(nèi)容。如何處理好兩者關(guān)系并加以藝術(shù)表現(xiàn),是文學(xué)發(fā)展不容回避的尖銳問題。在俄羅斯作家筆下,反農(nóng)奴制的激情、人道的情懷以及俄羅斯的白樺、草原和伏爾加河是完全可以水乳交融的。俄羅斯文學(xué)留下的寶貴傳統(tǒng)正是關(guān)注社會和關(guān)注個人的一致性:俄羅斯作家在關(guān)注人的價值和人的命運時,始終沒有離開社會歷史的迫切問題;在關(guān)注社會歷史的迫切問題時,又始終以人和人的命運為中心。在俄羅斯作家看來,人的被侮辱和被損害完全是農(nóng)奴制造成的,只有砸爛農(nóng)奴社會,才有人的尊嚴和價值,才能給個性、自由和發(fā)展帶來光明。正是這種社會理想和人道理想的融合、社會批判精神和人文精神的融合,才使得俄羅斯文學(xué)在世界文學(xué)中獨放異彩,并且具有永久藝術(shù)魅力。
更值得稱道的是,俄羅斯文學(xué)的經(jīng)典之作還特別善于表現(xiàn)個人與社會、個人價值和歷史必然的沖突,并善于表現(xiàn)兩者之間存在的張力。例如,普希金的《青銅騎士》突出表現(xiàn)了這種沖突和張力。長詩描寫1824年襲擊彼得堡的一場可怕水災(zāi),一個小人物的愛情和他在這場水災(zāi)中的悲慘遭遇,這場水災(zāi)是同彼得大帝在芬蘭灣海岸建立彼得堡這座濱海城市相關(guān)聯(lián)的。面對彼得大帝偉大歷史功績和小人物悲慘遭遇,普希金最高明之處就在于沒有把兩者對立起來。站在歷史進步立場,他勇敢地、毫不含糊地歌頌彼得大帝的歷史功績;站在人道立場上,他傾注滿腔同情和哀傷,為普通小人物唱出一曲哀歌。歷史進步的必然要求同普通人正當(dāng)?shù)纳钤竿?、國家的整體利益和個人的局部利益,的確存在不可回避的矛盾。作家無法解決這個矛盾,但作家可以用藝術(shù)的方法和力量深刻而動人地揭示這一矛盾,表現(xiàn)兩者之間張力,并且堅定站在人道立場上。這樣,在詩中形成別林斯基所稱道的“詩的彈性、力量、堅毅和宏偉”。在普希金的長詩中,對歷史必然性的勇敢肯定和對小人物命運的深刻同情,構(gòu)成歷史的彈性和張力,產(chǎn)生打動人心的力量,自然也就形成獨特的藝術(shù)魅力。
在個人與社會、人的價值和歷史必然的沖突中藝術(shù)地呈現(xiàn)思想張力,這是俄羅斯文學(xué)發(fā)展內(nèi)在動力,也是俄羅斯文學(xué)經(jīng)典的固有特質(zhì)與魅力。
源于民族文化精神,文學(xué)與藝術(shù)相互激發(fā)
文學(xué)是一種文化現(xiàn)象,文化是文學(xué)的根基、血脈,是作家的精神家園。19世紀俄羅斯文學(xué)也從歐洲文學(xué)吸取養(yǎng)料,但歸根到底是由俄羅斯文化傳統(tǒng)哺育的,離開俄羅斯文化傳統(tǒng)就談不上俄羅斯文學(xué)的繁榮。在作家們看來,對俄羅斯的愛和對文學(xué)藝術(shù)的愛是合二為一的,他們一旦流亡異國他鄉(xiāng),就有一種被連根拔起的感覺。
俄羅斯文化首先是以其民族文化精神、以其價值觀影響俄羅斯文學(xué)的發(fā)展。魯迅曾指出俄羅斯文學(xué)的主流是“為人生”,別林斯基也談到“銷魂而廣漠的哀愁”構(gòu)成俄羅斯“民族詩歌的基本因素,親為血肉的因素,主要的調(diào)子”。俄羅斯文學(xué)這種價值觀和藝術(shù)品格正是源于俄羅斯民族文化精神、俄羅斯思想文化傳統(tǒng):一是同農(nóng)奴制專制壓迫作長期斗爭而形成的“為人生”思想文化傳統(tǒng);一是濃厚的東正教宗教情懷所體現(xiàn)的人道精神和救世思想。別爾嘉耶夫就指出,“俄羅斯人民的靈魂是由東正教培育的,它具有純粹的宗教形式。”這種宗教精神滲透到俄羅斯文學(xué)中,就表現(xiàn)為一種對人類命運的深切關(guān)懷,一種濃厚人道情懷,一種深沉憂患意識和淡淡哀愁。
如果把俄羅斯文化傳統(tǒng)具體化形態(tài)化,俄羅斯文化中的審美文化(音樂、繪畫、戲劇)和非審美文化(哲學(xué)、科學(xué)、宗教)對俄羅斯文學(xué)發(fā)展的影響都是不可低估的。藝術(shù)文化是一個整體,各種藝術(shù)門類之間互動和對話是藝術(shù)文化發(fā)展動力。俄羅斯作家都有很高藝術(shù)素養(yǎng),他們常同藝術(shù)家一起舉辦文化沙龍、音樂會,共同交流創(chuàng)作,探索問題。許多作家創(chuàng)作都深受俄羅斯藝術(shù)影響。屠格涅夫就是一個音樂的超級愛好者,柴可夫斯基、魯賓斯坦都是他的座上客。他特別善于通過敏銳的聽覺捕捉生活和大自然的詩意,這就使他的作品自然帶有濃郁的抒情色彩。在19世紀,俄羅斯不僅出現(xiàn)一大批文學(xué)大師,也出現(xiàn)柴可夫斯基、列賓、斯坦尼斯拉夫斯基等一大批藝術(shù)大師,俄羅斯文學(xué)藝術(shù)在那個時代是共存共榮的。
僅就文學(xué)內(nèi)部而言,19世紀俄羅斯文學(xué)批評對文學(xué)創(chuàng)作推動也十分明顯。從某種意義上講,沒有以別林斯基為代表的俄羅斯文學(xué)批評,就不可能有俄羅斯文學(xué)的繁榮。別林斯基總結(jié)了普希金、果戈理的創(chuàng)作經(jīng)驗,提出了現(xiàn)實主義和人民性理論,反過來又深刻影響了俄羅斯文學(xué)發(fā)展,像陀思妥耶夫斯基這樣的大家也是別林斯基最早發(fā)現(xiàn)的。科學(xué)的、有見地的文學(xué)批評對文學(xué)創(chuàng)作的影響是不能低估的。俄羅斯著名的文學(xué)批評家盧那察爾斯基指出,作家是受現(xiàn)實生活直接影響的敏感的人,但缺乏抽象的科學(xué)思維,需要批評家?guī)椭?,批評家也要向作家學(xué)習(xí),熱情對待作家,兩者不應(yīng)相互指責(zé),而要相互學(xué)習(xí),共同促進文學(xué)事業(yè)的繁榮。他說,“實際上,歷來的情況是:恰恰由于著名作家和卓有才華的批評家的通力合作,過去曾經(jīng)產(chǎn)生過,今后將產(chǎn)生真正偉大的文學(xué)。”
(作者為北京師范大學(xué)教授)
制圖:蔡華偉
寶應(yīng)網(wǎng)絡(luò)電視臺 版權(quán)所有
信息網(wǎng)絡(luò)傳播視聽節(jié)目許可證:0052421 蘇ICP備15046309號-1
Copyright © 2017 Shenyang Radio and TV All Rights Reserved.