亞洲資本網(wǎng) > 資訊 > 聚焦 > 正文
《瘋狂的外星人》主題曲有六條音樂線索
2019-03-04 14:51:31來源: 新京報

主題曲MV將電影拍攝花絮借助表情包似的表演串聯(lián),配合幽默歌詞和唱法,一度成為熱搜話題。

寧浩(中)與梁龍(右)、作曲宋楠(左)合影。受訪者供圖

“哥是一根蔥,來自外太空……”當二手玫瑰主唱梁龍那熟悉的妖嬈唱腔,隨著外星人的追逐戲在春節(jié)檔的電影院響起時,不僅普通觀眾樂了,搖滾樂迷也嗨了。

這部寧浩執(zhí)導(dǎo)的最新作品《瘋狂的外星人》上映后,滿溢著民族色彩并與劇情互為一體的主題曲與配樂得到了觀眾的一致好評,那段對《2001太空漫游》中經(jīng)典橋段致敬的民樂版《查拉圖斯特拉如是說》,更成為了人們走出影院后津津樂道的話題。新京報記者在近日見到了幕后功臣——電影的音樂總監(jiān)兼主題曲演唱者梁龍,他不僅講述了與寧浩合作的幕后故事及創(chuàng)作故事,更透露自己也在創(chuàng)作劇本,“但我覺得我的電影應(yīng)該再找一個人去寫音樂,”他笑言,“我還沒想好是誰,還是要找對的人。”

一首《命運》切中寧浩紅心

梁龍過年回了趟東北,“也是挺‘愛慕虛榮’的,又陪父母去看了場電影。”他依然未改幽默的語言風(fēng)格,笑言在與父母坐在電影院里看《瘋狂的外星人》的過程中,自己主動擔起了劇情講解員的角色,“因為擔心他們只聽音樂不看劇情。”

在電影上映之前,梁龍早已對劇情滾瓜爛熟,而他與《瘋狂的外星人》結(jié)緣要從2018年4、5月的某一天,他接到來自大鵬電影工作室的一通電話開始說起。“一個朋友說,寧浩導(dǎo)演想找你有點事,”梁龍回憶道,“當時我就覺得會跟電影音樂有關(guān),畢竟演戲肯定不找我。見面之后寧浩單刀直入,問我做過電影音樂嗎?我說做過,但是不多,還不專業(yè)。”

從2008年耿軍的《青春》,到2017年大鵬監(jiān)制的《父子雄兵》、耿軍的《輕松+愉快》,梁龍在擔任二手玫瑰主唱之外,操刀電影配樂和主題曲創(chuàng)作也已有十年的時間,他一直堅持與“對”的導(dǎo)演合作。“這次寧浩為什么找到我呢,是因為你們現(xiàn)在看到的電影中放主題曲那一段,他之前一共找了一百多首作品來貼畫面,最后有人說你試試看二手玫瑰的《命運》,他試了之后,就說不用再找了,就是它了。”

數(shù)次崩潰差點放棄

見面之后,寧浩表示希望將電影配樂及主題曲都交付給梁龍,他現(xiàn)場播放了一首歌,“就是一個日本樂隊用一些特別傳統(tǒng)的樂器,比如說手鼓以及一些類似于我們的彈撥樂器,做出的一個演奏,特別慌張,但是又完完全全在章法里面。”梁龍在聽完之后總結(jié)道,那種音樂的畫面感,就像“在一個特別顛簸的路上,一個特別破的車掛滿了樂器,發(fā)出了奇奇怪怪的響聲,看似這些樂器就要掉下來了,但其實一個都沒掉。”

就這樣,二人就配樂的創(chuàng)意大方向達成了共識。但將這些抽象的感覺變?yōu)楝F(xiàn)實卻并不是一個簡單的過程,推進了一段時間后,梁龍依然沒找到配樂的突破口,“怎么做都不對,最后我都放棄了,我跟寧浩說你換人吧,我做不了了,然后他也有點猶豫。”但最終,梁龍還是從主題曲找到了突破口——在《命運》的基礎(chǔ)上,他寫出了《瘋狂的外星人》,“寧浩在聽完歌之后笑逐顏開,他就覺得方向找到了。”隨后,寧浩又從美國找來華裔作曲家王宗賢幫助梁龍,與梁龍的編曲助理宋楠一起,三人搭檔做起了配樂的工作。

六條音樂線索里融合中西演奏

在梁龍心中的“創(chuàng)作黃金周”來臨之前,他與王宗賢、宋楠在寧浩家里度過了擰巴工作的三個月,但最終,梁龍?zhí)岢龇珠_作業(yè),“我跟寧浩說,王宗賢老師先負責(zé)美國的部分,我這邊負責(zé)中國和外星人的部分,先給大家一個放松的工作環(huán)境,如果你不放心可以每天來這監(jiān)督1到2個小時,每天晚飯時間過來待會兒,當場就判斷我們這作業(yè)行不行。”就這樣,試了一個星期之后,效果出現(xiàn)了,“對于我們這段七個月的經(jīng)歷來說,這一個星期就是黃金周。”

梁龍與王宗賢、宋楠在《瘋狂的外星人》辟出了六條音樂線索:圍繞沈騰與黃渤的“中國人”線索、“外星人”線索、“美國人”線索,以及“中國”線索、“太空”線索和“外國”線索,“有一個重點是,因為這部片子中有外國人和外星人,肯定要加入一些美式音樂,但寧浩不想讓人在看完之后覺得是一部交響式的或者弦樂式的電影音樂,所以大家可以聽到大段的嗩吶,而這些民樂中又藏了許多西方的演奏方式,因為你也需要讓外國人吃得懂這道菜。這就是我們攻克的重點之一,不能感覺我中式,你西式,哥倆誰也不聊天。”

唱英文歌不為顯擺是對路子

在創(chuàng)作的“黃金周”里,有天梁龍?zhí)稍谏嘲l(fā)上跟著背景配樂開始念叨起電影中的臺詞來,“挺逗的,后來我跟助理拿手機錄完了之后就發(fā)給寧浩了。寧浩聽了之后,也說這挺有意思,我說那這樣,咱們就搞點有趣的事。”就這樣,在做完整個電影的配樂工作之后,梁龍與宋楠花了兩三天根據(jù)不同的線索把音樂剪好,又花了一晚上把詞整理好,《瘋狂的外星人》電影原創(chuàng)音樂專輯就這么有了眉目。

整張專輯六首歌,不僅收錄了本打算用在“猴假扮外星人”橋段中的《溫柔的外星人》,梁龍還首次挑戰(zhàn)了英文歌,“以前我不唱英文歌,是因為我覺得好多人沒想對。為什么要唱英文歌?不是說我唱英文歌我就牛,它跟時尚沒什么關(guān)系。但這次我覺得在這里用英文歌是‘對’的,這個用法就挺好。”

在《瘋狂的外星人》上映之后,梁龍謙虛表示他得到的業(yè)內(nèi)反饋都還不錯,但至于是否接到了更多相關(guān)工作的邀約?他坦言還沒有,“其實我更愿意做的是從一個故事開始,我們一塊去思考畫面,然后再思考音樂,我希望有一個更深的參與感,所以如果下一個朋友來找我合作音樂,我希望能越早介入越好。人到中年了,對自己的要求是做盡量準確的東西,而不是求數(shù)量,如果在項目里大家能夠相互認可,這才是最好的。”

關(guān)鍵詞: 外星人 寧浩 黃渤

專題新聞
  • 雖說萬物皆可盤 但盤得住時光的才是王牌
  • 霍爾果斯:馮小剛等明星資本大撤離
  • 開心麻花電影頻出
  • 男頻IP為何“武不動乾坤,斗不破蒼穹”
  • 《鐵血戰(zhàn)士》北美市場票房跳水 又玩壞一個大IP?

京ICP備2021034106號-51

Copyright © 2011-2020  資本網(wǎng)   All Rights Reserved. 聯(lián)系網(wǎng)站:55 16 53 8 @qq.com